상세 컨텐츠

본문 제목

또 다른 시작

음악 이야기♪/음악 소설 : 영화 O.S.T

by Deborah 2021. 3. 18. 23:24

본문

반응형

 

누구에게 새로운 시작은 두려움이다. 세상에 많은 사람들 중에 하필 너를 만나고 새로운 시작을 알리는 신호 음을 발견한다. 너는 불꽃처럼 그의 가슴을 적힌 하나의 나뭇잎처럼 그렇게 바람에도 몸부림을 치고 있었다.

 

 

어디서부터 시작이 되었는지 모른다. 그렇지만 너는 그렇게 내 앞에 나타나 당당하게 내 마음이 소유권을 주장하고 나섰다. 네가 불러준 노래 나의 공간에서 울려 퍼진 하나의 마음을 움직이는 멜로디로 변해간다.

 

 

이미 상상 속에 모든 악기가 너를 향해 웃으면서 연주를 하고 있다. 이렇게 내 마음을 마구 휘젓어 놓고 음악으로 어두운 세상을 밝힌 너라는 빛은 한순간도 꺼지지 않았다. 영원히 내 마음 깊이 타오른 화염처럼 활활 타오른다.

 

 

새로운 시작을 알리는 그 남자와 그녀의 만남을 통해 인연이란 새로운 의미로 해석된다. 음악이 쉼 쉬는 공간을 빈틈없이 당신의 마음에 노크를 한 영화 드라마 었다. 숨 쉬는 매 순간마다 음악이 함께 하고 멜로디는 하늘을 향해 천사들의 나팔 소리처럼 번져 가 세상의 모든 물체에 심폐소생을 알리고 있었다.

 

 

너와 나 그리고 세상을 향한 음악적 불구가 된 당신의 마음에 대한 노크 그리고 그 공간에 새로움이라는 시작을 알리는 리듬이 함께 하고 있었다. 그건 바로 당신이 사랑하는 음악이 늘 잠재적으로 숨어 있었다는 사실을 인지 못했을 뿐 무의식 속에 리듬을 담고 그것이 큰 파문처럼 마음을 움직인다.

 

 

 

오늘은 함께 들어 볼 영화  Begin Again OST 곡이다.  A Step You Can't Take Back

 

 

Keira Knightley - A Step You Can't Take Back

 

So you find yourself at this subway
When your world in a bag by your side
And all at once it seemed like a good way
You realized its the end of your life
For what it's worth

 

그래서 당신은 이 지하철에서 혼자 있는 자신을 발견해요

당신의 세계가 당신 옆에 있는 가방에 있을 때지요

그리고 갑자기 그것은 좋은 방법처럼 보였을지도

넌 그것이 당신 생의 끝이라는 것을 깨닫게 되었어요

그냥 내 생각일 뿐이지만

 

 

Here comes the train upon the track
And there goes the pain it cuts to black
Are you ready for the last act?
To take a step you can't take back

 

기차가 선로로 들어오고 있어요

그리고 검은색으로 자르는 듯한 아픔이 사라져 가요

마지막 공연을 할 준비가 되었나요?

한 발짝도 물러 설 수 조차 없었어요

 

 

 

Take in all the punches you could take
Took 'em all right on your chest
Now the countless back is breaking
Again, again
For what it's worth

 

당신이 받을 수 있는 주먹을 다 받아요

당신 가슴에 다 묻었어요

지금 수많은 등이 부러지고 있었어요

다시는 , 다시는

그냥 내 생각일 뿐이지만

 

Here comes the train upon the track
And there goes the pain it cuts to black
Are you ready for the last act?
To take a step you can't take back

 

기차가 선로로 들어오고 있었어요

그리고 검은색으로 자르는 듯한 아픔이 사라져 가요

마지막 공연 준비는 되고 있는가요?

한 발짝도 물러 설 수 조차 없었어요

 

 

Did she love you?
Did she take you down?
Was she on her knees when she kissed your crown?
Tell me what you found

 

그녀가 당신을 사랑했나요?

그녀가 당신을 좌절시켰나요?

그녀가 당신 왕관에 키스를 했을 때 무릎을 꿇고 있었나요?

당신이 무엇을 찾았는지 말해봐요.

 

 

Here comes the rain, so hold your hat
And don't pray to God, cause He won't talk back
Are you ready for the last act?
To take a step you can't take back
Back, back, back
You can't take back
Back, back, back

 

여기 비가 오고 있으니 당신 모자를 들어요

그리고 하나님을 향해 기도해요. 그는 말대꾸를 해주지 않을 테니 말이지요.

마지막 공연을 할 준비가 되었나요?

한 발짝도 물러 설 수가 없어요.

돌아서, 돌아서, 돌아서

당신은 되돌릴 수 없어요

돌아서, 돌아서, 돌아서

 

 

So you find yourself at this subway
When your world in a bag by your side

 

그래서 당신은 이 지하철에서 혼자 있는 자신을 발견해요

당신의 세계가 당신 옆에 있는 가방에 있을 때지요

반응형

관련글 더보기