
화이트 스네이크는 번역하자면 백사로 불려지는 영국 출신의 헤비메탈 밴드로 유명한 딥퍼플의 보컬로 잠시 머물었던 데이비드 커버데일이 만들었던 밴드가 화이트 스네이크 밴드입니다. 이 밴드를 처음 접했던 옛 기억이 떠 오릅니다. 예전에 라디오 방송국에서 일일 디제이 코너가 있었어요. 시청자 참여 코너로 자신이 좋아하는 곡을 소개하는 10분의 짧은 시간 안에 매력을 발산하는 프로였습니다.
그 라디오 방송국을 방문해서 화이트 스네이크의 곡을 소개했던 기억이 납니다. 그 당시 많은 분들이 여성이 이런 곡을 좋아하느냐는 평을 받기도 했습니다. 시대가 지나고 나니, 이제는 여성도 헤비메탈을 듣는 것이 흠이 되지 않으니 좋습니다. 따지고 보면 음악도 하나님이 만드신 것이니까요.
여러분 그거 아세요. 하늘의 천사 루시퍼가 천사 중에서 최고의 음악가였다는 사실을요. 그래서인지 세상은 온통 그의 것으로 만드는 음악가들이 넘칩니다. 영혼을 악마에게 팔았다고 말하는 뮤지션도 있을 정도니까요. 대부분 헤비메탈 그룹의 말로가 좋지 않더군요. 70년대 헤비메탈 밴드의 풍조가 마약과 여자 그리고 돈이라는 아주 위험한 놀이를 하는 음악가들이 많았습니다.
다행히도 오늘 듣고 계신 데이비드 커버데일은 자신의 정체성을 잃지 않고 음악가로서 지켜야 할 본분과 책임에 대해서 아는 분이었어요. 그의 밴드는 마약을 하지 않는 밴드로 알려져 있지요. 그만큼 마약이 음악 세계의 악으로 존재하고 그것 때문에 죽음을 달리 한 많은 선배 뮤지션이 있습니다.
오늘 함께 듣게 될 곡은 화이트 스네이크의 정통 헤비메탈의 음악을 감상할 기회가 주어집니다. 1987년 그들의 화이트 스네이크 앨범에 수록된 곡이었습니다. 화이트 스네이크는 원래 멤버가 만들어졌을 당시에 데이비드 커버데일의 솔로 앨범을 연주하는 백그라운 뮤지션들로 모집을 했습니다. 훗날 그의 생각이 바뀌고 밴드로 바뀌게 됩니다.
노래감상 포인트
John Sykes의 신들린 기타를 들어 보시면 반하게 될 겁니다. 위의 곡은 데이비드 커버데일이 직접 프로듀싱을 한 앨범입니다. 화이트 스네이크의 명 앨범으로 알려져 세인들의 사랑을 받았습니다. 특히 노래의 가사말은 John Sykes와 데이비드 커버데일이 합작으로 만든 작품인지라 더 애착이 가는 노래로 알려져 있는데요. John Sykes는 암으로 세상을 떠나고 말았지요. 이제는 공연장에서 들을 수가 없지만, 이렇게 스튜디오 앨범으로 접할 수가 있어 좋습니다.
나쁜 남자에 빠져 있는 분들께 위의 곡을 바칩니다.
Bay Boys 나쁜 남자들
I know you, you know me
I'm the black sheep of the family,
I'm in an' out of trouble
I'm the talk of the town
I get wild in the street
When the sun goes down
I steal around, like a thief in the night
Dancing 'til the break of day
난 널 알고, 넌 날 알지
난 우리 가족의 문제아
늘 말썽을 일으키고 다니지
온 마을 사람들이 내 얘기를 해
해가 지면 거리를 누비며 미쳐 날뛰지
밤의 도둑처럼 몰래 돌아다니며
날이 밝을 때까지 춤을 춰
Bad boys,
Running undercover of moonlight
Bad, bad boys,
Getting wild in the street,
Wild in the city
I see you, you see me
Just a black street boy in society
With high-heeled women full of champagne an' lies,
Getting wild in the street
'Til the hot sunrise
Stealing round like a thief in the night
Dancing 'til the break of day
나쁜 녀석들,
달빛 아래 몰래 움직이는
나쁜, 나쁜 녀석들,
거리에서 난폭하게 날뛰는,
도시에서 미쳐 날뛰는
내가 널 보고, 네가 날 봐
사회 속의 그저 평범한 거리의 소년
샴페인과 거짓말로 가득 찬 하이힐 신은 여자들과 함께,
거리에서 난폭하게 날뛰네
뜨거운 해가 뜰 때까지
밤의 도둑처럼 몰래 돌아다니며
날이 밝을 때까지 춤을 추네
Running undercover of moonlight
Bad, bad boys,
Getting wild in the street,
Wild in the city,
Wild in the city,
Wild in the city
Running undercover of moonlight
Bad, bad boys,
Getting wild in the street,
Wild in the city
나쁜 녀석들,
달빛 아래 몰래 움직이는
나쁜, 나쁜 녀석들,
거리에서 난폭하게 날뛰는,
도시에서 난폭하게,
도시에서 난폭하게,
도시에서 난폭하게
나쁜, 나쁜 녀석들,
달빛 아래 몰래 움직이는
나쁜, 나쁜 녀석들,
거리에서 난폭하게 날뛰는,
도시에서 난폭하게
I know you, you know me
I'm the black sheep of the family,
I'm in an' out of trouble
I'm the talk of the town
I get wild in the street
When the sun goes down
나는 너를 알고, 너는 나를 알지
나는 가족의 문제아,
늘 말썽을 일으키고
마을 사람들의 입방아에 오르내리지
해가 지면 거리에서 난폭해져
I don't care what the people think,
I can't hear what the people say,
I steal around like a thief in the night
Dancing 'til the break of day
사람들이 뭐라고 생각하든 상관없어
사람들이 뭐라고 말하든 들리지 않아
밤에 도둑처럼 몰래 돌아다니며
날이 밝을 때까지 춤을 춰
Running undercover of moonlight
Bad, bad boys,
Getting wild in the street,
Bad, bad, bad boys,
Running undercover of moonlight
Bad, bad boys,
Getting wild in the street,
Wild in the city
나쁜, 나쁜 소년들,
달빛 아래 몰래 움직이며
나쁜, 나쁜 소년들,
거리에서 난폭하게 날뛰네,
나쁜, 나쁜, 나쁜 소년들,
달빛 아래 몰래 움직이며
나쁜, 나쁜 소년들,
거리에서 난폭하게 날뛰네,
도시에서 난폭하게
달빛 아래 숨어서...
'음악 리뷰♪ > 싱글 리뷰' 카테고리의 다른 글
| 싱글 리뷰: Mozart Piano Concerto No.21 K467 [Lang Lang] (0) | 2026.01.10 |
|---|---|
| 싱글 리뷰: Never Say Goodbye[Guardian] (0) | 2026.01.06 |
| 싱글 리뷰: Brahms: Hungarian Dance No. 5 [Lang Lang & Gina Alice] (3) | 2026.01.02 |